yeshiva.ru - книга ваикро - беседы  

[ б р е й ш и с ]     [ ш м е й с ]     [ в а и к р о ]     [ б а м и д б а р ]     [ д в о р и м ]
...................................................................................................................................................
ваикро:
   беседа 1
   пниней 1
   пниней 2

цав:
   беседа 1

шмини:
   беседа 1

тазриа:
   беседа 1
   пниней 1
   пниней 2

ахарей:
   беседа 1
   пниней 1
   пниней 2

кдошим:
   беседа 1
   пниней 1
   пниней 2

эмор:
   беседа 1
   пниней 1
   пниней 2

бегар:
   беседа 1


"В СЕДЬМОЙ МЕСЯЦ, НА ДЕСЯТОЕ ЧИСЛО МЕСЯЦА, СМИРЯЙТЕ [ПОСТОМ] ДУШИ ВАШИ... СУББОТА СУББОТ ОНА ВАМ, СМИРЯЙТЕ ДУШИ [ПОСТОМ]. ЭТО ВЕЧНЫЙ УСТАВ".

["Ахарей" 16:29-31]

Приведенными стихами Тора обязывает евреев поститься в Йейм-Кипур. [Запреты] поста Дня Искупления наиболее суровы из [законов] всех постов, поскольку это - единственный пост, заповедуемый письменной Торой, а не только пророками. В отличие от всех остальных постов, он не будет отменен в том числе и после прихода Мошиаха [...].

Тем не менее, поскольку [...] с приходом Мошиаха будет устроен пир, посвященный его приходу, который продлится семь дней, несмотря на всю суровость этого поста, в течение него [евреи получат] возможность есть и пить! Самый суровый из постов превратится в день пира и радости! [...]

Так уже было в день "открытия" первого Храма, построенного царем Шлеймо (Соломоном), когда пост Йейм-Кипур был отменен впервые. Трапеза "ханукас аБаис" [обновления Храма] началась восьмого тишрей и длилась в течение семи дней. Праздновали, ели и пили также десятого тишрей [в день Йейм-Кипур].

И если так было при первом Храме, то при [обновлении] третьего, про который сказано [...]: "Более великой будет слава этого последнего Дома, нежели первого" - более во много, много раз.

...................................................................................................................................................
[ б р е й ш и с ]     [ ш м е й с ]     [ в а и к р о ]     [ б а м и д б а р ]     [ д в о р и м ]

  ^ наверх