...и то, что он написал мне в отношении идеи цимцума: что один из его знакомых говорит, что все подходы в отношении этого ведут в одно место [т.е. принципиально не отличаются один от другого].
Удивительна для меня, в наивысшей степени, также возможность так подумать, в частности [в свете того], что [такой-то - т.е. респондент ребе] назвал его в своем письме изучающим книги мекуболим [книги по тайной Торе - Торе каболы], посокльку пшита [абсолютно очевидно и просто], что это в абсолютной степени не так. И еще в первом поколении после Ари заля, раскрывшего нам тайну цимцума, в отношении идеи цимцума существовали расхождения во мнениях из края в край, как видно из книг их, и расхождение [это] продолжалось и позже.
И это [расхождение относится] к двум основным идеям: по простому ли смыслу цимцум или нет, удаление [силук][он из себя представляет] или сокрытие, только ли в свете [производится] цимцум или также в источнике света [т.е. в Сущности Все-вышнего].
И возможны в этом 4 подхода: а) Цимцум - по простому смыслу и также в Сущности. И видел я полагающих так, [основывающихся на том,] что как же возможно, чтобы Царь находился в месте грязи [бимкейм ашпо], хас вешолейм. б) Цимцум по простому смыслу, но только в свете. в) Цимцум не по простому смыслу, но также в источнике света. г) Цимцум не по простому смыслу и только в свете. И вот, как известно, миснагдим в дни Адмур-аЗокена [Алтер ребе] придерживались первого из перечисленных выше подходов. И [высказывание] "нет места свободного от Него" они объясняли как [то, что "нет места свободного"] от провидения Его. И говорили, что подход, [гласящий], что Сущность находится в каждом месте, противоречит законам оскверненных мест [мовеэйс аметунофейс] и т.п. И как было написано в воззваниях и объявлениях, которые распространялись во времена Баал Шем-Това и Адмур-аЗокена. [...]
[...]
Но для нас существует лишь четвертый из перечисленных выше подходов: что цимцум - не [следует понимать] по простому смыслу и также это - не в источнике света, но в свете, и только в нижнем аспекте света, который до цимцума, и как объясняется в книгах и рукописях Хабада.
И в наши дни, когда мы удостоились света, - что объяснен круг вопросов, относящихся к цимцуму [масехес ацимцум] сравнительно подробно и в многочисленных деталях в книгах Торы хасидизма Хабад, напечатанных и находящихся в рукописях, - вот, желающий познать идею цимцума, по крайней мере в известной степени, пониманием и постижением, нет для этого другой дороги, кроме как глубоко изучить [источники] упоминавшиеся выше. И для того, чтобы убедиться в этом, достаточно сравнить говорящееся по этому поводу в других книгах, что по всей видимости, некоторые из них [составителей этих книг] не хотели детализировать свои слова по каким-то причинам, [- сравнить их] с говорящимся в книгах Хабада.