Из писем любавического ребе:
14 второго Адара 5744 г.
"В произнесении слова "аШем" (т.е. "то самое имя" - что часто произносится вместо имен Все-вышнего) нет упоминания Имени вообще. В отношении же произнесения слова "L-ord", а тем более, "G-d", существует псак-дин (законодательное решение) Алтер ребе, что заключена в них святость и более того".
21 Ияра 5714 г.
"Везде, где Имя Все-вышнего он пишет (в общении с ребе принято пользоваться 3 лицом) на английском, и то же самое в отношении [написания Имен] на других языках, - следует писать "G-d", а не полным написанием, поскольку в соответствии с законодательными решениями некоторых из ахрэйним (одно из поколений мудрецов) присутствует в этом святость Имени... Принят здесь обычай писать "G-d" с пропуском буквы. Смотри "Шульхан Орух" Алтер ребе, раздел "Эйрах Хаим" глава 85..."