yeshiva.ru тевет даты хасидского календаря  

[ к и с л е в ] [ т е в е т ] [ ш в а т ] [ а д а р ] [ н и с а н ] [ и я р ]
[ с и в а н ] [ т а м у з ] [ м е н а х е м - а в ] [ э л у л ] [ т и ш р е й ] [ х е ш в а н ]
...................................................................................................................................................

Тейвес


2 Тейвес, 5700 г.
День вызволения ребе Раяц из Польши

5 Тейвес, 5700 г.
Ребе Раяц прибывает в Ригу

6 Тейвес, 5666 г.
Третье заключение ребе Раяц

24 Тейвес, 5573 г.
Уход из мира Алтер ребе

28 Тейвес, 5640 г.
День рождения ребецн Ханы

24 Тейвес, 5573 года.

Уход из мира Алтер ребе (первого любавического ребе, основателя хасидизма Хабад).


В 5572 году, в связи с наступлением Наполеона, Алтер ребе был вынужден оставить город Ляды. (См. дальше 29 Ава). С 29 Ава по 8 Тейвес 5753 года Алтер ребе и его семья, а вместе с ними - десятки хосидов, скитались, пока не прибыли в деревню Пена.

Ужасные известия о разрухе и опустошении, причиненном войсками Наполеона посвеместно в городах и поселениях Белоруссии, достигли Алтер ребе. Тысячи семей сыновей Израиля остались без крова и средств к существованию. [...]

В пятницу, 8 Тейвес, около шестидесяти подвод прибыли в деревню Пена - место, где [скитальцы] обрели немного покоя. Деревня Пена была велика и насчитывала около трехсот дворов. Многие из больших домов стояли пустыми, поскольку мужчины ушли на войну. Жители этого места были добросердечны и бесплатно дали пропитания и дров всем прибывшим.

Пишет Мителлер ребе (второй любавический ребе, сын Алтер ребе):

- ... По причине великой, углубляющейся с каждым часом, горечи [...] переохладился он в великой степени по причине старости его и слабости. И всего за пять дней, что ослаб и рвало его желчью, не устоял он в душе его и освободился ночью на исходе Субботы недельной главы "Шмейс" 24 Тейвес.

[...]

После ухода из мира Алтер ребе перевезли в город Гадяч, где он был похоронен на берегу реки Песель.

_________________________________________

("Сейфер аТмимим").

...................................................................................................................................................

[ к и с л е в ] [ т е в е т ] [ ш в а т ] [ а д а р ] [ н и с а н ] [ и я р ]
[ с и в а н ] [ т а м у з ] [ м е н а х е м - а в ] [ э л у л ] [ т и ш р е й ] [ х е ш в а н ]

  ^ наверх