yeshiva.ru тамуз даты хасидского календаря  

[ к и с л е в ] [ т е в е т ] [ ш в а т ] [ а д а р ] [ н и с а н ] [ и я р ]
[ с и в а н ] [ т а м у з ] [ м е н а х е м - а в ] [ э л у л ] [ т и ш р е й ] [ х е ш в а н ]
...................................................................................................................................................

Тамуз


3 Таммуза 5611 г.
Большой пожар в Любавич

3 Таммуза 5687 г.
"Начало освобождения"

12 Таммуза 5640 г.
День рождения ребе Раяц

12 Таммуза 5655 г.
Ребе Шолом Дов-Бер назначает ребе Раяц своим секретарем

12 Таммуза 5687 г.
"Праздник Освобождения"

13 Таммуза 5787 г.
Ребе Раяц получает свидетельство об освобождении

15 Таммуза 5687 г.
Ребе Раяц прибывает домой в Ленинград

15 Таммуза 5687 года.

Ребе Раяц прибывает в свой дом в Ленинграде после освобождения из костромской ссылки.


Как говорилось выше, ребе Раяц прибыл в свой ленинградский дом в пятницу 15 Таммуза. В Святую Субботу недельной главы "Пинхас" он взошел к Торе и произнес благословение "аГеймел" [т.е. благословение за избавление от опасности]. Во время вечерней [субботней] трапезы он произнес маймор "Борух агеймел...", а назавтра, в отношении утренней трапезы, сказал, что это "Трапеза благодарения", и рассказал про то, как, выйдя из заключения Алтер ребе произнес маймор "С'у едейхем Кейдеш...": потому и мы, [- сказал он, -] повторим маймор, начинающийся теми же словами, и произнес маймор "С'у едейхем Кейдеш..."

Ребе Раяц оставался в Ленинграде считанные дни, поскольку "евсекция" и ГПУ не успокоились и угрожали вновь его арестовать. [...] Другого выбора не было и, оставив Ленинград, ребе поселился в деревне Малаховка, неподалеку от Москвы.

_________________________________________

("Сейфер аТмимим", "Телдейс Хабад беРусия")

...................................................................................................................................................

[ к и с л е в ] [ т е в е т ] [ ш в а т ] [ а д а р ] [ н и с а н ] [ и я р ]
[ с и в а н ] [ т а м у з ] [ м е н а х е м - а в ] [ э л у л ] [ т и ш р е й ] [ х е ш в а н ]

  ^ наверх