| yeshiva.ru | кислев | даты хасидского календаря |
|
[ с и в а н ] [ т а м у з ] [ м е н а х е м - а в ] [ э л у л ] [ т и ш р е й ] [ х е ш в а н ] ................................................................................................................................................... |
Кислев1 Кислев, 5738 г. Ребе впервые вышел из комнаты после Шмини-Ацерес 2 Кислев, 5748 г. Книги и рукописи ребе, возвращены на место 3 Кислев, 5689 г. Ворт ребе 9 Кислев, 5534 г. День рождения Мителлер ребе 9 Кислев, 5588 г. Уход из мира Мителлер ребе 10 Кислев, 5587 г. День освобождения Мителлер ребе из заключения в Витебске 14 Кислев, 5689 г. Свадьба ребе мелех аМошиах 19 Кислев, 5533 г. Уход рабби Дов-Бера, мезерического магида 19 Кислев, 5559 г. Освобождение Алтер ребе из заключения 20 Кислев, 5557 г. Завершение первого напечатания "Таньи" 20 Кислев, 5559 г. Завершение освобождения Алтер ребе 27 Кислев, 5561 г. Освобождение Алтер-ребе из второго заключения |
19 Кислев 5533 года.Уход рабби Дов-Бера, мезерического магида.Рассказывал Алтер ребе: - В воскресенье, 17 Кислева 5533 года, мой учитель и рав мой, рав амагид из Мезерич сказал мне: "В течение трех последних дней перед уходом [из мира] человек видит лишь слово Все-вышнего, находящееся в каждой материальной вещи. Слово Все-вышнего - это сущность материального". - В ту ночь он открыл мне порядок "ночи охранения" перед днем введения мальчика в союз Авроома - отца нашего, мир ему, и спросил у меня, почему я не спрашиваю о порядке [проведения] "Шолом бен зохор" [особой трапезы, посвященной появлению на свет мальчика, устраиваемой в первую Субботу после его рождения в доме его родителей]. Ответил я, что чувствую, что святые беседы, которыми удостоил меня ребе, происходят путем "исорусо делеейло [побуждения сверху]", росой капающей из "атико кадишо". И покачал учитель мой, рав амагид, своей святой головой в знак согласия. Во вторник 19 Кислев 5533 года [мезерический магид] приложился к народу своему в городе Аниполе и там место его захоронения. _________________________________________
("Сейфер Ателдейс").
|
|
[ к и с л е в ] [ т е в е т ] [ ш в а т ] [ а д а р ] [ н и с а н ] [ и я р ] [ с и в а н ] [ т а м у з ] [ м е н а х е м - а в ] [ э л у л ] [ т и ш р е й ] [ х е ш в а н ] |
| ^ наверх |