| yeshiva.ru | менахем - ав | даты хасидского календаря |
|
[ с и в а н ] [ т а м у з ] [ м е н а х е м - а в ] [ э л у л ] [ т и ш р е й ] [ х е ш в а н ] ................................................................................................................................................... |
Ав2 Менахем Ав 5689 г. Ребе Раяц наносит визит в Святую Землю 12 Менахем Ав 5520 г. Свадьба Алтер ребе с ребецн Стерной 12 Менахем Ав 5700 г. Ребе Раяц приобретает "770" 14 Менахем Ав 5561 г. Алтер ребе поселяется в Ляды 20 Менахем Ав 5704 г. Исталкус р. Лейви-Ицхока 26 Менахем Ав 5603 г. Ребе "Цемах-Цедек" оставляет Петербург после съезда [раввинов] 29 Менахем Ав 5572 г. Алтер ребе оставляет Ляды из-за войны с Наполеоном |
2 Менахем Ав 5689 года.Ребе Раяц наносит визит в Святую Землю.О цели своего визита в Святую Землю ребе Раяц пишет: - ...Находясь в земле своего рождения, я привык время от времени посещать могилы наших святых отцов, [...] раббеим, возносить песнь и молитву в пробуждении великого милосердия к нам и ко всем ученикам и хабадникам, среди общины братьев наших, сыновей Израиля, чтобы они были здоровы. - В настоящее время я лишен возможности отправиться в землю рождения моего, и решил с помощью Него, благословенного, совершить эту поездку в Святую нашу Землю [...]... - ...И, вот, этим [письмом] извещаю я вас о том, что с помощью Него, благословенного, совершу я поездку мою вместе со своим зятем р. Шмуэлем Гурарье во вторник 22 Таммуза [...] на корабле, в воскресенье прибывающем в Александрию. Время моего пребывания в нашей Святой Земле [...] я полагаю около двух недель... В рамках своего визита в Святую Землю ребе Раяц посетил Иерушалаим, Афула, Тверию, Цфат, Мирон, Хеврон, Тель-Авив, Бней-Брак и Петах-Тикву. [...] Короткая заметка, которую в свое время написал один из глав хевронского Хабада арав Ш.З. Клунский, в отношении посещения ребе Раяц пещеры Махпейла в Хевроне: - ...В месяце Менахем Ав 5689 года [...] в Землю прибыл с визитом арав ацадик, учитель наш, реб Иосеф-Ицхок Шнеерсон. Святой р. Элиезер Дан Слоним взял на себя организацию визита ребе в Хеврон, как в пещеру Махпейла, так и в другие святые места, расположенные там. Как известно, вход в мечеть, находящуюся в пещере Махпейла, был запрещен как иудеям, так и христианам, по их "оскверненности". Однако Элиезеру Слониму, у которого были хорошие связи в кругах арабского правительства Хеврона, удалось получить особое разрешение на посещение постройки и мечети для ребе и трех его сопровождавших. - [...] По прибытии нашем в Хеврон, мы пришли в гостиницу, находящуюся вне города. Нас встречало большинство жителей Хеврона, а при выходе нашем из гостиницы сопровождать нас дорогой в старый город вышла община евреев, включавшая в себя, в частности, учеников хевронской ешивы "Кнесес Исроэл". Вся процессия последовала по внешнему шоссе [...] к пещере Махпейла. Планировалось войти в пещеру через "Врата Якова", вход через которые евреям был категорически запрещен, а выйти через "Врата Авроома" - известный вход со ступенями, и "семью ступенями", разрешенными для восхождения евреям. - Когда мы прибыли к "Вратам Якова", нас уже ожидала делегация наиболее уважаемых в Хевроне арабов, которые явились специально по просьбе Элиезера Дана Слонима, бывшего тогда директором банка [...] в Хевроне. [...]. - Мы вошли в то место, [где находятся] могилы отцов. [...] Впереди шел ребе, целиком погруженный в размышления. Постоянно, кажется, глаза его были закрыты, а уста шевелились. Удивительно было смотреть, как он шагает впереди всех, в то время как сопровождающие его: и арабы, и евреи, - идут медленно следом. Идет и поворачивается направо и налево, как будто то, как пройти по пещере, ясно ему так же, как путь по собственному дому. _________________________________________
("Сейфер Хеврон")
|
|
[ к и с л е в ] [ т е в е т ] [ ш в а т ] [ а д а р ] [ н и с а н ] [ и я р ] [ с и в а н ] [ т а м у з ] [ м е н а х е м - а в ] [ э л у л ] [ т и ш р е й ] [ х е ш в а н ] |
| ^ наверх |